maandag 5 maart 2012

Boeken Chiaverini toch vertaald?

Dit weekend sprak ik een uitgever van Forte Uitgeverij. Forte richt zich o.a. op creatieve boeken waaronder quiltboeken. "Honden en Katten Quilten" van Lynette Anderson en het boek "Quiltcadeaus"zijn recent door hen uitgegeven. 
Ik vroeg of zij de boeken van Jennifer Chiaverini ook kent. Dat was niet het geval en dus heb ik uitvoerig beschreven waar deze quiltromans over gaan en hoe leuk ze wel niet zijn. Natuurlijk gevolgd door de vraag of zij ze niet zou kunnen laten vertalen en uitgeven. Ik beloofde haar een link te sturen zodat ze een beeld krijgt van de boeken. Dat heb ik een dag later meteen gedaan en gisteren kreeg ik deze reactie:

"Dankjewel voor de link. Ik ga de boeken zeker bekijken. En als we denken dat het iets voor ons is, zal ik contact opnemen met de Amerikaanse uitgever."
Oh, wat zou dat leuk zijn.  Ik wacht in spanning af.

Groetjes Elle

5 opmerkingen:

Annelie zei

wat een geweldig nieuws,
Ik ga duimen hier:)
Ik heb de boeken gelezen en ook mijn moeder is er enthousiast in begonnen,.

Groet Annelie

Anja zei

Ik dacht, dat ik ze gewoon in het Nederlands gelezen heb...

Annelie zei

alleen de eerste 5 delen zijn in het nederlands verkrijgbaar.

Groet Annelie

Merian zei

Oh wat zou dat fijn zijn.
Ik vind ze zo leuk maar engels lezen is niets voor mij.
Dus stopt het bij mij boek 5.
Hopelijk gaat het lukken

gr. Merian

Gert zei

Ik lees de boeken zelf in het Engels, maar het zou voor de Nederlandse lezers fijn zijn als ze allemaal vertaald zouden worden. Ik ben benieuwd.